STROPHE DIVISIONS OF MODERN TRANSLATIONS
NASB | NKJV | NRSV | TEV | NJB |
The Psalmist’s Profession of Uprightness MT Intro A Psalm of David |
Promised Faithfulness to the |
A King Pledges to Rule Justly |
A King’s Promise |
The Ideal Ruler |
101:1-5 |
101:1 |
101:1-2b |
101:1-2b |
101:1-2b |
101:2 |
101:2c-3b |
101:2c-5 |
101:2c-3b |
|
101:3-4 |
101:3c-4 |
101:3c-4 |
||
101:5 |
101:5 |
101:5 |
||
101:6-8 |
101:6-8 |
101:6 |
101:6 |
101:6 |
101:7 |
101:7-8 |
101:7 |
||
101:8 |
101:8 |
READING CYCLE THREE(see “Guide
to Good Bible Reading“)
FOLLOWING THE ORIGINAL AUTHOR’S INTENT
AT PARAGRAPH LEVEL
This is a study guide commentary which means that you are
responsible for your own interpretation of the Bible. Each of us must walk
in the light we have. You, the Bible, and the Holy Spirit are priority in
interpretation. You must not relinquish this to a commentator.
Read the chapter in one sitting. Identify the subjects
(reading cycle #3). Compare your subject divisions with the five
translations above. Paragraphing is not inspired, but it is the key to
following the original author’s intent, which is the heart of
interpretation. Every paragraph has one and only one subject.
1. First paragraph
2. Second paragraph
3. Etc.
CONTEXTUAL INSIGHTS
A. The first strophe starts out with three
cohortatives (Ps. 101:1-2,
i.e., OT Parsing Guide, p. 451).
1. I will sing – BDB 1010, KB 1479, Qal
2. I will sing praises – BDB 274, KB
372, Piel
3. I will give heed – BDB 968, KB 1328,
Hiphil
The NASB continues the strophe through Ps. 101:5. There are several more
“I will. . .” statements that function as
cohortatives.
1. I will walk. . ., Ps. 101:2 – BDB 229, BK
246
2. I will set. . ., Ps. 101:3 – BDB 1011, KB
1483, Qal imperfect
3. I hate. . ., Ps. 101:3 – BDB 971, KB 1338,
Qal perfect (but in a
series of imperfects)
4. I will know. . ., Ps. 101:4 – BDB 393, KB
390, Qal imperfect
5. I will destroy. . ., Ps. 101:5 – BDB 856,
KB 1035, Hiphil imperfect
6. . . .will I endure, Ps. 101:5 – BDB 407, KB
410, Qal imperfect
Just a disclaimer, other scholars see these
verbs as referring to past
action (AB, vol. 17A, p. 4). I think the first
verbs are what the psalmist
will do when YHWH comes (Ps. 100:2b) because of his godly covenant
obedience.
B. This strophe (Ps. 101:1-5) functions as an
affirmation of the psalmist’s faith and faithfulness to YHWH and His
revelation.
1. he sings of YHWH’s lovingkindness (i.e.,
hesed, see
Special Topic: Lovingkindness [hesed]; because of Ps.
101:2-5, these first two may be a claim of the psalmist’s faithfulness and
fairness. These two nouns
often describe YHWH. The King should reflect YHWH’s character).
2. he sings of YHWH’s justice (see
Special
Topic: Judge, Judgment, Justice)
3. he lives the blameless way
a. for “blameless,” see
Special Topic:
Blameless, Innocent, Without Reproach
b. for “way,” see online notes at Deut. 8:6
and 10:20; Ps. 1:1; for the related term “path” (BDB 73) see online note at
Isa. 2:3
4. he walks in integrity (BDB 1070) of heart
5. he puts no worthless thing (BDB 116) before
his eyes
6. he hates those who swerve from the right
(rare noun, used only twice in
the OT, BDB 962, cf. Hosea 5:2)
7. he does not allow their evil (i.e., #6) to
cling to him
8. he knows no evil
9. he will destroy/silence those who secretly
slander
10. he will not endure those who have
a. a haughty look
b. an arrogant heart
C. The second strophe continues the emphasis
of Ps. 101:1-5. It describes the psalmist’s godly lifestyle and rejection of
evil.
1. positive (Ps. 101:6)
a. he knows the faithful of the land
b. he desires that they dwell together
c. he allows those who live blameless lives
(Ps. 101:6b) to minister/serve with him
2. negative (Ps. 101:7-8)
a. he will not allow those who practice deceit
to dwell with him
b. he will not allow those who speak falsehood
to minister/serve him
c. he will continually destroy/silence the
wicked of the land
d. he will cut off those who imply the
psalmist is the “king”
D. Notice how the opposite of faithful
followers are characterized.
1. idolaters, Ps. 101:3a
2. apostates, Ps. 101:3b
3. perverse heart, Ps. 101:4a
4. secret slanders, Ps. 101:5a
5. haughty look, Ps. 101:5b
6. arrogant heart, Ps. 101:5b
7. practice deceit, Ps. 101:7a
8. speaks falsehood, Ps. 101:7b
9. the wicked, Ps. 101:8a
10. those who do iniquity, Ps. 101:8b
WORD AND PHRASE STUDY
NASB (UPDATED) TEXT: 101:1-5
1I will sing of
lovingkindness and justice,
To You, O
Lord, I will sing praises.
2I will give
heed to the blameless way.
When will You come to me?
I will walk within my
house in the integrity of my heart.
3I will set no
worthless thing before my eyes;
I hate the work of those
who fall away;
It shall not fasten its
grip on me.
4A perverse
heart shall depart from me;
I will know no evil.
5Whoever
secretly slanders his neighbor, him I will destroy;
No one who has a haughty
look and an arrogant heart will I endure.
101:1 “lovingkindness and justice”
For “lovingkindness” see SPECIAL TOPIC: LOVINGKINDNESS (HESED).
For “justice” see
Special Topic: Judge, Judgment, Justice.
▣ “O
Lord“ This is the
covenant name for Israel’s Deity (YHWH). See SPECIAL TOPIC: NAMES FOR DEITY.
101:2 “blameless” See
Special
Topic: Blameless, Innocent, Without Reproach.
▣ “When will You come to me?” This
phrase is translated “when shall I attain it?” by JPSOA. The UBS Text
Project (p. 373) supports the MT with a “B” rating (some doubt).
It reflects the OT, Mosaic, performance-based covenant. It
is often called “the two ways” (cf. Psalm 1; Deut. 30:1,15-20; Jer. 17:5-8).
It is a “Wisdom Literature” category designated by the terms
1. blessed (cf. Ps. 1:1; Matthew 7)
2. cursed (cf. Deuteronomy 27-28)
3. plant life, either fruitful or dying
Prosperity was viewed as a direct gift from God for obedience to the
covenant, but problems were a direct result of sin (cf. Job; Psalm 73). This
OT theological view must be modified by the NT’s revelation. God is with us
and for us, based on who He is! Jesus comes for all, not just some. The OT
focuses on the poor, alienated, and socially powerless as a theological way
of asserting His love for all, not just the outwardly blessed! He has come
in Christ! His love must be received by repentance, faith, obedience,
service, and perseverance.
▣ “within my house” This phrase is
ambiguous. It could refer to
1. the nations (cf. Ps. 101:7, i.e., psalmist
as king)
2. a domestic area
3. a society
The psalmist is asserting either his current or past obedience to YHWH’s
covenant through Moses. Those described in Ps. 101:3 are those who knowingly
violate the covenant repeatedly (imperfect).
The word “house,” BDB 108, is used of the king’s palace in
1 Kgs. 4:6; 16:9; Isa. 22:15. This could support the view that the author
was the king.
101:3 This verse describes an
apostasy from the faith. The term translated “fall away” (BDB 962, KB 750)
occurs only here and in Hosea 5:2. KB suggests “deviation” or
“transgression” (LXX). This is a difficult concept but a repeated one in
Scripture. See SPECIAL TOPIC: APOSTASY (APHISTĒMI). For most of Israel’s history only a
fraction of her people were faithful followers.
▣ “worthless thing” This
noun (BDB 116) is the root
from which the later title for Satan, Belial, is derived. Its basic
meaning is “worthless,” “good for nothing,” “base.” In this context it may
refer to idolatry (AB, vol. 17A, p. 61).
See note from Deut. 13:13.
Deut. 13:13 “worthless men”
Literally this means “sons of Belial” (BDB 116). The Hebrew word
meant “worthless one” or “good for nothing” (cf. Jdgs. 19:22; 20:13; 1 Sam.
10:27; 30:22; 1 Kgs. 21:10,13; Pro. 6:12). By the NT time, Belial had
become synonymous with Satan (cf. 2 Cor. 6:15). There is a theological
development in Scripture where evil becomes personified.
101:4 “evil” Evil (BDB 948 II), in
this context, is conscious violation of YHWH’s revealed will. Because evil
people are addressed in Ps. 101:3b, 5a, 6, I think this also refers to an
evil person (cf. NAB, New Berkeley version). See my notes from Deut.
30:15-20 online,
www.freebiblecommentary.org.
101:5 “I will destroy” The
verb (BDB 856, KB 1035,
Hiphil imperfect [I
believe, used in a cohortative
sense]) means “exterminate,” or “annihilate” in Hebrew, but in Arabic, it
means “to silence” (cf. NJB). This connotation of the root fits this context
best. It shows that secret lies/slander will be silenced (REB).
Justice will come one day! It has come in Christ (cf. Matt.
3:2; 4:17) and will be consummated one day over all the earth (cf. Matt.
6:10; John 14:1-3; Rev. 11:15).
▣ “will I endure” The MT (BDB 407,
KB 410, Qal imperfect)
consonants, יכל, are interpreted by the LXX as אכל (BDB 37). This emendation
is not supported by any major English translation, except the NEB, but it is
not followed by the REB. “Endure” or “tolerate” parallels “destroy” or
“silence.”
NASB (UPDATED) TEXT: 101:6-8
6My eyes shall be upon the faithful of the land,
that they may dwell with me;
He who walks in a blameless way is the one who will
minister to me.
7He who practices deceit shall not dwell within
my house;
He who speaks falsehood shall not maintain his position
before me.
8Every morning I will destroy all the wicked of
the land,
So as to cut off from the city of the Lord all those who do
iniquity.
101:6 Several English translations make both Ps. 101:5 and 6 separate
strophes (NRSV, NJB). This is possibly because Ps. 101:3-4, 5 (and 7)
describe who the king will not accept, while Ps. 101:6 describes those he
will accept. These are the kinds of faithful followers who are like the king
himself (cf. Ps. 101:1-2).
101:7 “before me” This construct
of BDB 617 and BDB 744 is repeated from Ps. 101:3a. This phrase is
parallel to “within my house,” which is another reason to see this Psalm as
authored by the king.
101:8 This verse seems to have an eschatological orientation.
1. every morning (i.e., coming of light; or
simply the time the king held court, cf. 2 Sam. 15:2)
2. the land (i.e., has several possible
connotations, see
Special Topic: Land, Country, Earth)
3. the city of the Lord (see Revelation 21-22,
where it becomes imagery of all the people of God, i.e., “the holy city, new
Jerusalem”)
4. cut off. . .all those who do iniquity (cf.
Matt. 25:31-46; Rev. 20:11-15; 21:8,27)
DISCUSSION QUESTIONS
This is a study
guide commentary which means that you are responsible for your own
interpretation of the Bible. Each of us must walk in the light we have. You,
the Bible, and the Holy Spirit are priority in interpretation. You must not
relinquish this to a commentator.
These discussion questions are provided to help you think
through the major issues of this section of the book. They are meant to be
thought provoking, not definitive.
1. Is this a royal Psalm? Why or why not?
2. Does Ps. 101:1 describe YHWH or the king?
3. Why is Ps. 101:2b so difficult to
interpret?
4. Does Ps. 101:3 refer to idolatry?
5. Is Ps. 101:8 eschatological or ideal?
Copyright © 2014 Bible
Lessons International