Skip to content

HISTORIOGRAPHIE_DE_L_A_T_LES_CULTURES_CONTEMPORAINES.htm

 

THÈME SPÉCIAL: L’HISTORIOGRAPHIE
DE L’ANCIEN TESTAMENT COMPARÉE AUX CULTURES CONTEMPORAINES DU PROCHE-ORIENT
ANTIQUE

 

Les
Sources Mésopotamiennes

 

1.
 Comme avec la plupart des littératures antiques, le sujet est généralement le
roi ou un héros national.

2.
 Les événements sont souvent embellis pour/à des fins de propagande.

3.
 Généralement, rien de négatif n’est consigné/rapporté.

4.
 Le but était de soutenir le status quo des institutions en place ou d’expliquer
la montée de nouveaux régimes.

5.
 Les distorsions historiques impliquent:

     
a.  les révendications embellies de grandes victoires

     
b.  des réalisations antérieures présentées comme des réalisations actuelles

     
c.  seuls les aspects positifs étaient consignés

6.
 La littérature jouait non seulement une fonction de propagande, mais aussi celle
didactique.

 

Les
Sources Egyptiennes

 

1.
 Elles soutenaient une vision très statique de la vie, qui sembalit ne pas être
affectée par le temps.

2.
 L’objet majeur de la grande partie de la littérature était le roi et sa
famille.

3.
 Comme la littérature Mésopotamienne, elle était très propagandiste:   

     
a.  pas d’aspects négatifs

     
b.  rien que des aspects embellis

 

Les
Sources Rabbiniques (plus tard)

 

1.
 les Midrash tentaient de rendre l’Écriture pertinente, en allant de la foi de
l’interprète au texte, au lieu de se focaliser sur l’intention de l’auteur et
le contexte historique du texte

     
a.  Les Halakha traitaient des vérités ou règles de la vie

     
b.  Les Haggada traitaient de l’application et de l’encouragement dans la vie

2.
 Lers Pesher – développés plus tard et contenus dans les Rouleaux de la Mer
Morte. Ils utilisaient une approche typologique consistant à voir l’accomplissement
prophétique des événements passés dans le contexte en cours/actuel. Le contexte
en cours/actuel était/est l’eschaton prophétisé (l’âge nouveau à venir).

 

C’est
évident que les genres du Proche-Orient Antique et la littérature Juive ultérieure
étaient/sont différents de l’Ancien Testament. À bien des égards, les genres de
l’Ancien Testament, quoique se partageant souvent certaines ca-ractéristiques avec
la littérature contemporaine, sont uniques, en particulier dans leur
description des événements historiques. Le genre le plus proche de l’historiographie
Hébraïque était la littérature Hittite.

 

Il
faut reconnaître que l’historiographie antique est très différente de l’historiographie
occidentale et/ou moderne. C’est là que gît la difficulté d’interprétation. L’historiographie
moderne tente d’être objective (non-propagandiste, si possible) et de documenter
et consigner dans l’ordre chronologique ce qui “s’est vraiment passé!” Elle tente
de documenter les “causes et les effets” des événements historiques. Elle est
caractérisée par les détails!

 

Rien
que parce que l’histoire du Proche-Orient n’est pas comme l’histoire moderne,
cela ne la rend pas mauvaise, inférieure ou pas fiable. L’histoires Occidentale
moderne reflète les préjugés (présupposés) de ses auteurs. L’histoire biblique
est de par sa nature même (l’inspiration) différente. Il y a un sens dans
lequel l’histoire biblique est perçue à travers les yeux de la foi de l’auteur
inspiré et pour des fins théologiques, mais elle demeure un récit historique
valide/valable.

 

Pour
moi, cette historicité de l’Ancien Testament est importante car elle est un
moyen qui me permet de défendre ma foi vis-à-vis des autres. Si l’on peut démontrer
que la Bible est historique, ses prétentions religieuses deviennent alors un
attrait plus fort pour les non-croyants. Ma foi ne repose pas sur la
confirmation historique de l’anthropologie et de l’archéologie, mais ces dernières
aident à presenter/introduire le message de la Bible, et à lui conférer une
crédibilité qu’il n’aurait pas autrement.

 

Pour
résumer, l’historicité ne fonctionne pas dans le domaine de l’inspiration, mais
bien dans celui de l’apologétique et l’évangélisation.

 

 

Copyright © 2014 Bible
Lessons International