Skip to content

LEVIATHAN.htm

 

THÈME SPÉCIAL: LE LÉVIATHAN

 

Le
“Léviathan” (BDB 531, 524 KB, littéralement “enroulé” ou “tordu”) semble être un
monstre marin à sept têtes de la
mythologie Ougaritique, “Lotan” (cfr. Job 3:8; 41:10-12; Ps. 104:26). Dans la
poésie Ougaritique, la racine “tnn” (tanin, BDB 1072) est parallèle à “ltn,”
(Lotan); deux noms de ces monstres qui causent le chaos dans les eaux.
Cependant, ce nom est parfois usité comme un symbole d’une nation maléfique (cfr.
Ps. 74:12-17, éventuellement l’Egypte, cfr. Ezéch. 29:3; 32:2). Il ressemble à
un fleuve ou une rivière qui serpente à travers les terres. Parfois, ce terme
est spécifiquement lié à “Rahab,” ce qui est une manière de référer à l’Egypte
(cfr. Ps. 87:4; 89:10-11; Esaïe 30:7). Il me semble que dans Esaïe on fait
allusion à un fleuve symbolisant une nation ennemie, l’Égypte ou l’Assyrie (cfr.
Esaïe 27:1,12). Les deux grands bassins fluviaux duPproche-Orient Antique ont
été les berceaux de la civili-

sation
(Le Nil et le Tigre et l’Euphrate). Tanin (BDB 1072) est parallèle (NIDOTTE,
vol 3, p 87) à:

 1.
 au Léviathan, Job 7:12; Ps. 74: 13-14; Esaïe 27:1

 2.
 Rahab, Esaïe 51:9

 3.
 Basan, Ps. 68:23; Amos 9:3

La
raison pour laquelle ce terme est usité symboliquement si facilement est qu’il était
précédemment usité dans la littérature mythologique Cananéenne de la fertilité (cfr.
Job 3:8; 42:1-34; Ps. 74:12-17; 104:26; voir G. Archer, “Encyclopedia of Bible
Difficulties,” pp. 239-240).

 

Il
y a un parallélisme littéraire entre:

 1.
 le serpent fuyard (BDB 638 I, cfr. Esaïe 27:1; Amos 9:3)

 2.
 le monstre marin tortueux (Ésaïe 27:1 fait probablement allusion à deux monstres,
cfr. Gen. 1:21)

 3.
 le dragon/monstre qui vit dans la mer (BDB 1072, Esaïe 27:1).

 4.
 Rahab (BDB 923, cfr. Job 9:13; 26: 12-13)

Cette
même allusion est trouvée dans (1) les poèmes Ougaritique et (2) dans Esaïe 51:9,
usant le nom “Rahab,” qui est également identifié par le terme “dragon/monstre”
(BDB 1072, cfr. Job 7:12; Esaïe 27:1; 51:9).

Après
beaucoup de méditation, j’en suis arrivé à l’opinion que le “serpent” (BDB 638)
de Genèse 3, devrait également être identifié avec l’imagerie du monstre
antique du chaos. Un serpent qui parle m’a toujours embarrassé.

À
la lumière du “Léviathan” (en part. Ps. 74:12-17), cette imagerie de Genèse a plus
le sens du Proche-Orient Antique. Le serpent de Genèse 3 n’a été identifié avec
“l’accusateur” que vers la fin de la période interbiblique (cfr.

2
Esdras 6:52; 2 Bar. 29:3-8). Les premiers lecteurs connaissaient probablement cette
imagerie Cananéenne, mais ne prenaient certainement pas la mythologie pour de la
réalité (rien qu’un conflit, une imagerie de la résistance

à
Dieu).

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Copyright © 2014 Bible
Lessons International