THÈME SPÉCIAL: LE
SERPENT (GENÈSE 3)
A.
Le terme serpent est une traduction du terme Nachash (BDB 638, KB 690 I).
Il a plusieurs etymologies possibles:
1. Radical de Kal – siffler (cfr.
Jér. 46:22)
2. Radical de Piel- chuchoter comme dans la sorcellerie ou la divination
(cfr. Lév. 19:26; Deut. 18:10; 2 Rois 21:6)
3. Du chap. 4:22 -briller probalement lié au terme bronze (BDB 638, KB 690 II)
4. Dune racine Arabe -ramper (BDB
267, KB 267 I, cfr. Deut. 32:24)
B.
La présence de larticle défini montre quil sagissait dun seul serpent ou une
seule entité personifiée.
C.
La littéralité du serpent est soutenue par les raisons ci-après:
1. Le fait que de tous les animaux des champs que Dieu avait créés, cest le
seul à être cité.
2. Sa punition comme un animal littéral au chap. 3:14.
3. Le fait quil est spécifiquement fait allusion à lui dans le Nouveau
Testament, cfr. 2 Cor. 11:3 et 1 Tim. 2:13-14.
D.
Le serpent était/est spécifiquement identifié à Satan dans/par:
1. Le livre inter-testamentaire de Sagesse, 2:23-24. Car Dieu a créé
lhomme pour être immortel;
néanmoins, par lenvie du Diable la mort est venue
dans le monde.
2. Irénée (environ 130-202 ap. J.-C.)
3. Apocalypse 12:9; 20:2
4. Cette identification est absente de lAncien Testament même parce quon y rélève
pas les implications/conséquences de Genèse 3 tel que Paul la fait. Elle nest
ni mentionnée ni interprétée dans aucun autre livre de lAncien
Testament.
E.
Pourquoi Satan nest-il pas spécifiquement nommé? Parce que le texte (Genès 3)
met laccent sur la responsabilité de lhomme, et non sur la tentation
surnaturelle. Cest le cas dans Romains 1-3 où létat de péché de lhomme est
présenté et 4-8 où ses effets sont notés, sans que Satan ny soit jamais
mentionné.
F.
Il y a une réelle possibilité que le serpent de Genèse 3 puisse représenter le
monstre du chaos de mythes Sumérien et/ou Babylonien (voir Thème Spécial: Le Léviathan).
Cette imagerie est usitée dans la Bible (cfr. Job 26:13; 41:
1-34; Ps. 74:14; Esaïe 27:1; Amos 9:3), mais sans la réalité de sa mythologie Païenne
(voir G. B. Caird, The Language and Imagery of the Bible, chapitre 13, The
Language of Myth, pp. 219-242).
Copyright © 2014 Bible
Lessons International